Вперёд, на фестиваль!
Название: Не ходите детки по ночам гулять
Автор: ***
Бета: ***
Пейринг | Персонажи: 5YLМукуро, 15YB Хибари остальные фоном
Рейтинг: G
Дисклеймер: не мое, все принадлежит Amano
Авторские примечания:ООС
Фанфик был написан на Бонусный Хэллоуинский Фестиваль
читать дальшеГород преобразился в своем пестром праздничном наряде, сверкал и светился, как новогодняя елка. Любые витрины украшали символы кануна Всех Святых, на деревьях красовались фонарики в виде тыкв, около магазинов отгоняющие злых духов и невзгоды пугала, облаченные в плащи и шляпы, вооруженные метелками. В ресторанах посетителей встречали официанты в костюмах мифических персонажей, в меню появились специально приготовленные к этому празднику сладости и разнообразные десерты в форме тыквы.
В особняке Вонголы также вовсю кипели предпраздничные хлопоты, стены украшали тыквенные рожи и тыквы-фонарики, девушки наготовили много вкусных блюд, среди которых были яблочная карамель, запеканка из тыквы и другие разные вкусности. Дети, в специально сшитых для них костюмах, носились по особняку с криками «Кошелек или жизнь!». Гокудера как всегда был чем-то недоволен, но согласился переодеться оборотнем, Ямамото – мумией, Рехей – зомби (получившегося слишком уж активным), Хибари вырядился в демона (ему очень шли эти накладные рога), Дино – в рыцаря, Шамал был призраком (озабоченным, к тому же) Тсуну вырядили в тыкву. От девушек было глаз не отвести: пират, ведьма, русалка, и даже Медуза Горгона! Мукуро же переоделся графом Дракулой и спокойно читал книжку, посиживая в кресле. Как раз к нему и подбежали И-Пин и Ламбо, наставивший на иллюзиониста базуку – для большей убедительности. Они начали было требовать сладости, но тут рука Ламбо дрогнула, прогремел выстрел и Мукуро испарился в клубах дыма. Базука, кажется, в очередной раз оказавшаяся неисправной, закинула хранителя Тумана в какое-то полуразрушенное здание.
- Боже-боже, – вздохнул Мукуро. Для начала он засек время, а уже потом решил осмотреться, куда ж его по доброй воле судьбы занесло. Вычислить было нетрудно: как только иллюзионист выбрался из какого-то заброшенного здания и вышел туда, где мелькала куча народу, он приметил газетный киоск, где и увидел дату. – На пятнадцать лет назад закинуло, нехило.
На улицах было гораздо людней, чем в настоящем времени, все прохожие куда-то спешили, мелькали разноцветной массой, и чувствовалось, что для города Хэллоуин был всеобщим праздником , его ждал и стар и млад, почти на каждом столбе висело объявление о фестивале в канун дня Всех Святых. Мукуро усмехнулся и решил прогуляться, не каждый день ведь попадаешь в прошлое. Хоть времени и оставалось меньше трех минут, он неторопливо прогуливался по украшенному городу, любуясь на старые вывески и названия нынче модных магазинов или ресторанов, некогда бывших обычными барами или мелкими забегаловками.
Его внимание привлек опустевший парк, к которому Рокудо и отправился. Проходя мимо детской площадки, он приметил маленького ребенка лет пяти, который качался на одной из качелей. Этот ребенок ему страшно кого-то напомнил, но перед тем как начать раздумывать, подходить или нет, Мукуро посмотрел на часы. Время уже подходило к концу.
«Ну ладно, пора домой» – подумал Рокудо и уже приготовился к возвращению в шумный зал, где вовсю идет праздник, и его возвращения ожидают И-Пин и Ламбо, чтоб получить свои сладости. Но время истекло, а он все так же остался в прошлом.
«Ну почему мне так повезло? Ладно, раз уж получилось так, что я тут задержусь подольше, чем планировал, надо бы себя чем-нибудь занять».
Он отправился к ребенку и, присмотревшись, понял кто перед ним. Хмурый взгляд, которым его одарил мальчик, сразу натолкнул его на мысль о Хибари.
Так он и ребенком был таким замкнутым и хмурым, отметил про себя Мукуро и вежливо спросил: - Малыш, а чего это ты один? Уже довольно поздно, где твои родители?
- Они заняты работой, – буркнул Кёя, – и вообще мне не разрешают разговаривать с незнакомыми людьми.
«Какой правильный» – посмеялся про себя Рокудо и присел на соседнюю качелю.
– Не бойся, я тебя не трону.
- Ага, маньяки все так говорят, – заметил Хибари, приподняв брови и из-под челки осторожно рассматривая красивого незнакомца. Его очень удивил костюм вампира и алый правый глаз.
- Ладно, тогда почему ты здесь один, раз твои родители на работе? – спросил иллюзионист. В кармане он нащупал сладости, которые прихватил из особняка, и протянул их Кёе. – Кстати, будешь конфетки?
- Родители говорят, что нельзя брать конфеты у незнакомцев. Так педофилы и ловят своих жертв, - отозвался мальчик.
- Господи, откуда ребенок знает такие умные слова? – опешил Мукуро.
- Я уже большой, – недовольно фыркнул Хибари, Рокудо рассмеялся и взъерошил волосы на голове паренька.
– Ты что делаешь?
- Извини, но ты такой милый ребенок. Точно не хочешь конфетку?
– Нет.
– Ну и ладно сам съем, - сдался Мукуро, разворачивая блестящий фантик и закидывая в рот конфету. – Зря, они вкусные, их специально Хром выбирала.
- Мне все равно, я не люблю сладкое, – гордо отвернулся Кёя, хотя иллюзионист заметил блеск в его глазах.
«Боже-боже, он таким же гордым был и в детстве, да еще и упрямым» – Рокудо улыбнулся, уплетая уже вторую конфету. Хоть сейчас он может наесться, не боясь, что Хром будет отчитывать его за чрезмерное потребление сладостей. Краем глаза Мукуро заметил, как на него украдкой косится пара детских глаз, еще раз улыбнулся и принялся за третью конфету.
«Странный какой-то маньяк, сидит тут и конфеты ест» – размышлял Хибари. Он боролся с искушением все-таки принять угощения.
- Ладно, держи, дома съешь. – Мукуро протянул ему лакомства, Кёя помедлил, но все-таки взял угощение. Иллюзионист поднялся со своего места и осмотрелся. Мальчишка насторожился.
– Давай я тебя до дома провожу, все-таки опасно ребенку гулять на улице так поздно, да и родители волнуются, куда ты пропал.
- Никто не волнуется, их вообще дома нет, – отозвался Хибари, – а я уже взрослый.
- Только не говори мне, что ты сбежал из дома, – посерьезнел иллюзионист. Кёя промолчал. – Вставай, отведу тебя домой.
- Не сбегал я, просто пошел прогуляться, – отозвался Хибари, – и вообще, откуда мне знать, что ты просто не заведешь меня в темный переулок и не убьешь?
- А чем тебя парк не устраивает? Он сейчас пуст, весь город празднует Хэллоуин. Через пару часов начнется фестиваль, и никто не услышит криков о помощи, к тому же я уже давно мог свернуть твою тонкую шейку, пока ел конфеты, – пояснил Мукуро, пожав плечами. Около входа в парк остановился полицейский, подозрительно смотря в сторону Рокудо. – Кстати, вон полицейский, сейчас пойду и скажу ему, что ребенок сбежал из дома, и его надо вернуть.
- Не надо. – Хибари остановил Рокудо, когда тот уже повернулся и собирался идти.
– Я не хочу домой.
- Эх, дети, – выдохнул Мукуро, почесав затылок. – И что мне с тобой делать? Я не могу оставить тебя тут одного. Я хоть и не добрая фея, и на моей совести уже немало прерванных жизней, но бросить пятилетнего ребенка поздно в парке не могу.
- Эй, вы двое, у вас проблемы?! – крикнул мужчина, решительно направляясь в их сторону.
- Понимаете, уважаемый служитель закона, этот мальчик, – начал было Рокудо, как Кёя его перебил.
- Его племянник, и мы заблудились, идя на фестиваль, – соврал он, в упор уставившись на полицейского невинными глазами.
«Вот дает! – подумал Рокудо, – неужели ему так не хочется быть дома одному, что он готов болтаться с каким-то подозрительным субъектом?»
- А, заблудились, вот оно что! Идите к выходу из парка, там выйдете на главную улицу, по которой и попадете на площадь, где все это мероприятие и состоится, да и по толпам людей поймете, что правильно пришли, – охотно распинался пришедший.
- О, спасибо большое, – проворковал «дядя», после их проводили на главную улицу, где, помахав полицейскому, парочка двинулась дальше. – Ну, дорогой племянничек, куда идем?
- Мои родители уехали по работе, а я хотел посмотреть на фестиваль, вот и ушел из дома, – признался Кёя, потупив взгляд.
- Не люблю детей, с ними столько проблем, – признался иллюзионист и заметил, как Хибари помрачнел. – Да ладно, расслабься, сделаю исключение, все-таки ты миленький, не то, что сейчас: хмурый, упертый как баран, еще и грозишься мне ребра сломать.
- Сумасшедший какой-то, – вздохнул Кёя, но все-таки немного повеселел. Его взгляд привлек магазин с костюмами. – Я не пойду на фестиваль, у меня костюма нет.
- Пойдем, купим, – предложил Рокудо, осмотревшись, – вон магазин как раз.
Хибари начал было протестовать, но его схватили за руку и потащили к магазину, иллюзионист был просто в восторге от идеи нарядить во что-нибудь мелкого хранителя Облака.
- Так, давай выбирай, что хочешь, – показал на кучу вешалок воодушевленный Мукуро.
- Ну, тут столько всего, – замялся Кёя, глаза разбегались от количества разнообразных костюмов. Хотя большая часть была распродана, еще было из чего выбрать.
- Может, это? – показал костюм Белоснежки Рокудо, за что получил взгляд, полный ненависти. – Камикорос, да?
«Точно извращенец какой-то» – отметил про себя Хибари и, осмотрев висящие перед ним костюмы, все-таки выбрал плащ вампира с маленькими черненькими крылышками, прикрепленными к спине.
- Вампир, значит, – улыбнулся «дядя», ища глазами продавщицу. – Девушка, мы это примерим?
- Конечно, раздевалка там, – показала она на ширму.
- Пошли, – махнул Мукуро, проходя к раздевалке. Хибари поплелся за ним, решив, что спорить с этим странным дядей себе дороже.
Повезло, что костюм попался подходящего размера и отлично сидел на Кёе. Оставалась прическа, которую Рокудо ему сам и сделал. Расплатившись за покупку, они прошлись по парочке домов и набрали еще сладкого.
- Странный ты взрослый, – заметил Хибари после того, как оторвался от карамельного петушка.
- А ты странный ребенок, и ничего, я не жалуюсь, – пожал плечами Мукуро, распаковывая очередную конфету. – Еще полчаса до фестиваля, как раз успеем дойти.
- Знаешь, дядя, я не люблю людные места. В том году мы ходили на праздник всей семьей, тогда еще родители не были так заняты работой, и я потерялся, отстал. Они не сразу заметили, из-за чего-то спорили. Пытаясь их догнать, я еще больше заблудился и потерялся в толпе, в итоге провалился в какую-то канаву и просидел там всю ночь, пока меня дворник не вытащил, – признался Кёя, сам удивившись, почему рассказывает то, что предпочел бы скрыть где-то глубоко в памяти и никогда не вспоминать, какому-то странному человеку, появившемуся из неоткуда. А еще больше он удивился, когда Мукуро протянул ему руку.
- Так ты не потеряешься, – уверил его иллюзионист. Хибари немного помедлил и все же сжал протянутую руку.
- Я думал, ты будешь смеяться, что я потерялся, – буркнул Кёя.
- А над чем смеяться? Что родители не усмотрели, и их ребенка чуть не затоптали? Радоваться надо, что ты живой остался, – ответил Рокудо.
«Чудак какой-то, не могу понять этого человека» – мелькнула мысль в голове Кёи, прежде чем он отвлекся на фестиваль.
На площади, собралось огромное количество людей, было много разнообразных лавочек, где продавалось все, что душе угодно от сувениров до каких-нибудь вкусностей. После всех танцев и веселья был фейерверк.
Мукуро заметил, как глаза ребенка светились счастьем, хотя Хибари вряд ли сказал вслух, насколько ему все понравилось. Уже собираясь идти домой, иллюзионист заметил, что Кёя немного отстал, остановившись напротив лавки с оружием. Его внимание привлекли небольшие тонфа.
- Тебе они нравятся? – как бы между прочим спросил Рокудо.
- Да… то есть, нет, – замялся Хибари.
- Дайте, пожалуйста, вот эти тонфа? – попросил Мукуро у продавца, который с радостью продал их появившемуся покупателю.
- И зачем они тебе? – спросил Кёя, сверля его взглядом.
- Это тебе, раз они понравились, – усмехнулся Рокудо, отдавая их мальчику. – Только осторожно, не навреди себе.
- Я не хочу быть кому-то должным.
- Да ладно, расслабься, по глазам вижу, что хочешь. Так что бери, они твои по праву.
- Тогда что я тебе должен?
- Ммм, как заманчиво, может, примеришь костюм Белоснежки?
- Камикорос!
- О, тебе это слово понравилось?! Да успокойся, пошутил я. Смотрю, уже спать хочешь, тогда давай домой отведу.
- Не хочу я спать! Просто устал немного.
- Маленькая вредина.
- Педофил.
- Кто тебя этому слову научил?
- По телевизору говорили.
- Лучше мультики смотри.
- Я люблю «В мире животных».
Подойдя к парку, где они и встретились в первый раз, Рокудо остановился. Он прекрасно знал, что на другом конце парка находится поместье семьи Хибари, поэтому решил сделать ребенку небольшой подарок, а заодно и подстраховаться на случай, чтоб его будущие не изменилось.
- Хочешь, я покажу тебе волшебство? – предложил Мукуро. – Проси, все, что хочешь увидеть.
- Все что захочу? Это невозможно – ты обманщик! – заявил Кёя.
- Давай проверим?
- Давай.
- Желание?
- Хочу увидеть цветущую сакуру, – загадал Хибари, а затем моргнул и… увидел перед собой цветущие деревья, опавшие лепестки, которых превращались в бабочек и порхали, а лотосы стелились по земле, переплетаясь и образуя цветочный ковер. Мальчик стоял с широко раскрытыми глазами, пытаясь понять, что произошло, почему все усыпано розовыми оттенками, почему летают бабочки и цветут деревья, когда на дворе ноябрь, почему на небе полнолуние алого отлива, напоминающий цвет глаза незнакомца. Кёя и сам не заметил, как уснул, а последнее, что он слышал среди сна и иллюзий, было:
- Быстрее расти, Хибари Кёя, и мы поиграем еще.
«И все же с детьми столько проблем» – подумал Мукуро, осторожно укладывая уснувшего ребенка спать (пробраться в дом было не проблемой). Он позаботился о том, чтобы мальчик, проснувшись, воспринял произошедшее как сон, и лишь сладости, оставшиеся в кармане, и купленные костюм и тонфа напоминали о кануне дня Всех святых, но иллюзионист сделал так, чтоб маленький Хибари принял это, как подарки от родителей.
«Эх, жалко, что пришлось так с его сознанием поработать, но нельзя допустить, чтобы его будущее было изменено» – подумал иллюзионист, потягиваясь, и в этот момент его накрыло уже знакомым облаком и перенесло в настоящее, где его встретили расстроенная Хром и извиняющийся Тсуна. После все вместе продолжили веселье, где и выяснилось, как они перепугались, когда Мукуро не вернулся через пять минут, и сразу же отправились чинить базуку, на что ушло куча времени, но результат дало.
Утром Мукуро попивал чай с Хибари, единственным (кроме него), кто уже проснулся после насыщенного вечера.
«Он был таким милым ребенком, – посмеялся про себя Рокудо. – Жалко не сфотографировал его, сейчас бы любовался…»
- Так, где ты был? – неожиданно заговорил до этого молчавший глава Дисциплинарного Комитета.
- Да так, – отмахнулся Мукуро. – А что случилось, пока меня не было?
- Ничего. Мне приснился странный сон сегодня, будто воспоминание из детства, – признался Хибари.
- Тебе приснился детский кошмар?
- Нет, просто сон, в котором был один чудик.
«Я не чудик!» – обиделся про себя Мукуро, но виду не подал.
- Педофил, – с укором произнес Кёя.
- Кто? – насторожился Рокудо.
- По телевизору передавали, что в городе объявился, – как бы между прочим сказал глава Дисциплинарного Комитета.
- Вот как, надо сказать Хром, чтобы не ходила одна по ночам, – забеспокоился Мукуро.
«Вот дурак, как будто я тебя забуду» – подумал про себя Хибари, отпивая чай.
Автор: ***
Бета: ***
Пейринг | Персонажи: 5YLМукуро, 15YB Хибари остальные фоном
Рейтинг: G
Дисклеймер: не мое, все принадлежит Amano
Авторские примечания:ООС
Фанфик был написан на Бонусный Хэллоуинский Фестиваль
читать дальшеГород преобразился в своем пестром праздничном наряде, сверкал и светился, как новогодняя елка. Любые витрины украшали символы кануна Всех Святых, на деревьях красовались фонарики в виде тыкв, около магазинов отгоняющие злых духов и невзгоды пугала, облаченные в плащи и шляпы, вооруженные метелками. В ресторанах посетителей встречали официанты в костюмах мифических персонажей, в меню появились специально приготовленные к этому празднику сладости и разнообразные десерты в форме тыквы.
В особняке Вонголы также вовсю кипели предпраздничные хлопоты, стены украшали тыквенные рожи и тыквы-фонарики, девушки наготовили много вкусных блюд, среди которых были яблочная карамель, запеканка из тыквы и другие разные вкусности. Дети, в специально сшитых для них костюмах, носились по особняку с криками «Кошелек или жизнь!». Гокудера как всегда был чем-то недоволен, но согласился переодеться оборотнем, Ямамото – мумией, Рехей – зомби (получившегося слишком уж активным), Хибари вырядился в демона (ему очень шли эти накладные рога), Дино – в рыцаря, Шамал был призраком (озабоченным, к тому же) Тсуну вырядили в тыкву. От девушек было глаз не отвести: пират, ведьма, русалка, и даже Медуза Горгона! Мукуро же переоделся графом Дракулой и спокойно читал книжку, посиживая в кресле. Как раз к нему и подбежали И-Пин и Ламбо, наставивший на иллюзиониста базуку – для большей убедительности. Они начали было требовать сладости, но тут рука Ламбо дрогнула, прогремел выстрел и Мукуро испарился в клубах дыма. Базука, кажется, в очередной раз оказавшаяся неисправной, закинула хранителя Тумана в какое-то полуразрушенное здание.
- Боже-боже, – вздохнул Мукуро. Для начала он засек время, а уже потом решил осмотреться, куда ж его по доброй воле судьбы занесло. Вычислить было нетрудно: как только иллюзионист выбрался из какого-то заброшенного здания и вышел туда, где мелькала куча народу, он приметил газетный киоск, где и увидел дату. – На пятнадцать лет назад закинуло, нехило.
На улицах было гораздо людней, чем в настоящем времени, все прохожие куда-то спешили, мелькали разноцветной массой, и чувствовалось, что для города Хэллоуин был всеобщим праздником , его ждал и стар и млад, почти на каждом столбе висело объявление о фестивале в канун дня Всех Святых. Мукуро усмехнулся и решил прогуляться, не каждый день ведь попадаешь в прошлое. Хоть времени и оставалось меньше трех минут, он неторопливо прогуливался по украшенному городу, любуясь на старые вывески и названия нынче модных магазинов или ресторанов, некогда бывших обычными барами или мелкими забегаловками.
Его внимание привлек опустевший парк, к которому Рокудо и отправился. Проходя мимо детской площадки, он приметил маленького ребенка лет пяти, который качался на одной из качелей. Этот ребенок ему страшно кого-то напомнил, но перед тем как начать раздумывать, подходить или нет, Мукуро посмотрел на часы. Время уже подходило к концу.
«Ну ладно, пора домой» – подумал Рокудо и уже приготовился к возвращению в шумный зал, где вовсю идет праздник, и его возвращения ожидают И-Пин и Ламбо, чтоб получить свои сладости. Но время истекло, а он все так же остался в прошлом.
«Ну почему мне так повезло? Ладно, раз уж получилось так, что я тут задержусь подольше, чем планировал, надо бы себя чем-нибудь занять».
Он отправился к ребенку и, присмотревшись, понял кто перед ним. Хмурый взгляд, которым его одарил мальчик, сразу натолкнул его на мысль о Хибари.
Так он и ребенком был таким замкнутым и хмурым, отметил про себя Мукуро и вежливо спросил: - Малыш, а чего это ты один? Уже довольно поздно, где твои родители?
- Они заняты работой, – буркнул Кёя, – и вообще мне не разрешают разговаривать с незнакомыми людьми.
«Какой правильный» – посмеялся про себя Рокудо и присел на соседнюю качелю.
– Не бойся, я тебя не трону.
- Ага, маньяки все так говорят, – заметил Хибари, приподняв брови и из-под челки осторожно рассматривая красивого незнакомца. Его очень удивил костюм вампира и алый правый глаз.
- Ладно, тогда почему ты здесь один, раз твои родители на работе? – спросил иллюзионист. В кармане он нащупал сладости, которые прихватил из особняка, и протянул их Кёе. – Кстати, будешь конфетки?
- Родители говорят, что нельзя брать конфеты у незнакомцев. Так педофилы и ловят своих жертв, - отозвался мальчик.
- Господи, откуда ребенок знает такие умные слова? – опешил Мукуро.
- Я уже большой, – недовольно фыркнул Хибари, Рокудо рассмеялся и взъерошил волосы на голове паренька.
– Ты что делаешь?
- Извини, но ты такой милый ребенок. Точно не хочешь конфетку?
– Нет.
– Ну и ладно сам съем, - сдался Мукуро, разворачивая блестящий фантик и закидывая в рот конфету. – Зря, они вкусные, их специально Хром выбирала.
- Мне все равно, я не люблю сладкое, – гордо отвернулся Кёя, хотя иллюзионист заметил блеск в его глазах.
«Боже-боже, он таким же гордым был и в детстве, да еще и упрямым» – Рокудо улыбнулся, уплетая уже вторую конфету. Хоть сейчас он может наесться, не боясь, что Хром будет отчитывать его за чрезмерное потребление сладостей. Краем глаза Мукуро заметил, как на него украдкой косится пара детских глаз, еще раз улыбнулся и принялся за третью конфету.
«Странный какой-то маньяк, сидит тут и конфеты ест» – размышлял Хибари. Он боролся с искушением все-таки принять угощения.
- Ладно, держи, дома съешь. – Мукуро протянул ему лакомства, Кёя помедлил, но все-таки взял угощение. Иллюзионист поднялся со своего места и осмотрелся. Мальчишка насторожился.
– Давай я тебя до дома провожу, все-таки опасно ребенку гулять на улице так поздно, да и родители волнуются, куда ты пропал.
- Никто не волнуется, их вообще дома нет, – отозвался Хибари, – а я уже взрослый.
- Только не говори мне, что ты сбежал из дома, – посерьезнел иллюзионист. Кёя промолчал. – Вставай, отведу тебя домой.
- Не сбегал я, просто пошел прогуляться, – отозвался Хибари, – и вообще, откуда мне знать, что ты просто не заведешь меня в темный переулок и не убьешь?
- А чем тебя парк не устраивает? Он сейчас пуст, весь город празднует Хэллоуин. Через пару часов начнется фестиваль, и никто не услышит криков о помощи, к тому же я уже давно мог свернуть твою тонкую шейку, пока ел конфеты, – пояснил Мукуро, пожав плечами. Около входа в парк остановился полицейский, подозрительно смотря в сторону Рокудо. – Кстати, вон полицейский, сейчас пойду и скажу ему, что ребенок сбежал из дома, и его надо вернуть.
- Не надо. – Хибари остановил Рокудо, когда тот уже повернулся и собирался идти.
– Я не хочу домой.
- Эх, дети, – выдохнул Мукуро, почесав затылок. – И что мне с тобой делать? Я не могу оставить тебя тут одного. Я хоть и не добрая фея, и на моей совести уже немало прерванных жизней, но бросить пятилетнего ребенка поздно в парке не могу.
- Эй, вы двое, у вас проблемы?! – крикнул мужчина, решительно направляясь в их сторону.
- Понимаете, уважаемый служитель закона, этот мальчик, – начал было Рокудо, как Кёя его перебил.
- Его племянник, и мы заблудились, идя на фестиваль, – соврал он, в упор уставившись на полицейского невинными глазами.
«Вот дает! – подумал Рокудо, – неужели ему так не хочется быть дома одному, что он готов болтаться с каким-то подозрительным субъектом?»
- А, заблудились, вот оно что! Идите к выходу из парка, там выйдете на главную улицу, по которой и попадете на площадь, где все это мероприятие и состоится, да и по толпам людей поймете, что правильно пришли, – охотно распинался пришедший.
- О, спасибо большое, – проворковал «дядя», после их проводили на главную улицу, где, помахав полицейскому, парочка двинулась дальше. – Ну, дорогой племянничек, куда идем?
- Мои родители уехали по работе, а я хотел посмотреть на фестиваль, вот и ушел из дома, – признался Кёя, потупив взгляд.
- Не люблю детей, с ними столько проблем, – признался иллюзионист и заметил, как Хибари помрачнел. – Да ладно, расслабься, сделаю исключение, все-таки ты миленький, не то, что сейчас: хмурый, упертый как баран, еще и грозишься мне ребра сломать.
- Сумасшедший какой-то, – вздохнул Кёя, но все-таки немного повеселел. Его взгляд привлек магазин с костюмами. – Я не пойду на фестиваль, у меня костюма нет.
- Пойдем, купим, – предложил Рокудо, осмотревшись, – вон магазин как раз.
Хибари начал было протестовать, но его схватили за руку и потащили к магазину, иллюзионист был просто в восторге от идеи нарядить во что-нибудь мелкого хранителя Облака.
- Так, давай выбирай, что хочешь, – показал на кучу вешалок воодушевленный Мукуро.
- Ну, тут столько всего, – замялся Кёя, глаза разбегались от количества разнообразных костюмов. Хотя большая часть была распродана, еще было из чего выбрать.
- Может, это? – показал костюм Белоснежки Рокудо, за что получил взгляд, полный ненависти. – Камикорос, да?
«Точно извращенец какой-то» – отметил про себя Хибари и, осмотрев висящие перед ним костюмы, все-таки выбрал плащ вампира с маленькими черненькими крылышками, прикрепленными к спине.
- Вампир, значит, – улыбнулся «дядя», ища глазами продавщицу. – Девушка, мы это примерим?
- Конечно, раздевалка там, – показала она на ширму.
- Пошли, – махнул Мукуро, проходя к раздевалке. Хибари поплелся за ним, решив, что спорить с этим странным дядей себе дороже.
Повезло, что костюм попался подходящего размера и отлично сидел на Кёе. Оставалась прическа, которую Рокудо ему сам и сделал. Расплатившись за покупку, они прошлись по парочке домов и набрали еще сладкого.
- Странный ты взрослый, – заметил Хибари после того, как оторвался от карамельного петушка.
- А ты странный ребенок, и ничего, я не жалуюсь, – пожал плечами Мукуро, распаковывая очередную конфету. – Еще полчаса до фестиваля, как раз успеем дойти.
- Знаешь, дядя, я не люблю людные места. В том году мы ходили на праздник всей семьей, тогда еще родители не были так заняты работой, и я потерялся, отстал. Они не сразу заметили, из-за чего-то спорили. Пытаясь их догнать, я еще больше заблудился и потерялся в толпе, в итоге провалился в какую-то канаву и просидел там всю ночь, пока меня дворник не вытащил, – признался Кёя, сам удивившись, почему рассказывает то, что предпочел бы скрыть где-то глубоко в памяти и никогда не вспоминать, какому-то странному человеку, появившемуся из неоткуда. А еще больше он удивился, когда Мукуро протянул ему руку.
- Так ты не потеряешься, – уверил его иллюзионист. Хибари немного помедлил и все же сжал протянутую руку.
- Я думал, ты будешь смеяться, что я потерялся, – буркнул Кёя.
- А над чем смеяться? Что родители не усмотрели, и их ребенка чуть не затоптали? Радоваться надо, что ты живой остался, – ответил Рокудо.
«Чудак какой-то, не могу понять этого человека» – мелькнула мысль в голове Кёи, прежде чем он отвлекся на фестиваль.
На площади, собралось огромное количество людей, было много разнообразных лавочек, где продавалось все, что душе угодно от сувениров до каких-нибудь вкусностей. После всех танцев и веселья был фейерверк.
Мукуро заметил, как глаза ребенка светились счастьем, хотя Хибари вряд ли сказал вслух, насколько ему все понравилось. Уже собираясь идти домой, иллюзионист заметил, что Кёя немного отстал, остановившись напротив лавки с оружием. Его внимание привлекли небольшие тонфа.
- Тебе они нравятся? – как бы между прочим спросил Рокудо.
- Да… то есть, нет, – замялся Хибари.
- Дайте, пожалуйста, вот эти тонфа? – попросил Мукуро у продавца, который с радостью продал их появившемуся покупателю.
- И зачем они тебе? – спросил Кёя, сверля его взглядом.
- Это тебе, раз они понравились, – усмехнулся Рокудо, отдавая их мальчику. – Только осторожно, не навреди себе.
- Я не хочу быть кому-то должным.
- Да ладно, расслабься, по глазам вижу, что хочешь. Так что бери, они твои по праву.
- Тогда что я тебе должен?
- Ммм, как заманчиво, может, примеришь костюм Белоснежки?
- Камикорос!
- О, тебе это слово понравилось?! Да успокойся, пошутил я. Смотрю, уже спать хочешь, тогда давай домой отведу.
- Не хочу я спать! Просто устал немного.
- Маленькая вредина.
- Педофил.
- Кто тебя этому слову научил?
- По телевизору говорили.
- Лучше мультики смотри.
- Я люблю «В мире животных».
Подойдя к парку, где они и встретились в первый раз, Рокудо остановился. Он прекрасно знал, что на другом конце парка находится поместье семьи Хибари, поэтому решил сделать ребенку небольшой подарок, а заодно и подстраховаться на случай, чтоб его будущие не изменилось.
- Хочешь, я покажу тебе волшебство? – предложил Мукуро. – Проси, все, что хочешь увидеть.
- Все что захочу? Это невозможно – ты обманщик! – заявил Кёя.
- Давай проверим?
- Давай.
- Желание?
- Хочу увидеть цветущую сакуру, – загадал Хибари, а затем моргнул и… увидел перед собой цветущие деревья, опавшие лепестки, которых превращались в бабочек и порхали, а лотосы стелились по земле, переплетаясь и образуя цветочный ковер. Мальчик стоял с широко раскрытыми глазами, пытаясь понять, что произошло, почему все усыпано розовыми оттенками, почему летают бабочки и цветут деревья, когда на дворе ноябрь, почему на небе полнолуние алого отлива, напоминающий цвет глаза незнакомца. Кёя и сам не заметил, как уснул, а последнее, что он слышал среди сна и иллюзий, было:
- Быстрее расти, Хибари Кёя, и мы поиграем еще.
«И все же с детьми столько проблем» – подумал Мукуро, осторожно укладывая уснувшего ребенка спать (пробраться в дом было не проблемой). Он позаботился о том, чтобы мальчик, проснувшись, воспринял произошедшее как сон, и лишь сладости, оставшиеся в кармане, и купленные костюм и тонфа напоминали о кануне дня Всех святых, но иллюзионист сделал так, чтоб маленький Хибари принял это, как подарки от родителей.
«Эх, жалко, что пришлось так с его сознанием поработать, но нельзя допустить, чтобы его будущее было изменено» – подумал иллюзионист, потягиваясь, и в этот момент его накрыло уже знакомым облаком и перенесло в настоящее, где его встретили расстроенная Хром и извиняющийся Тсуна. После все вместе продолжили веселье, где и выяснилось, как они перепугались, когда Мукуро не вернулся через пять минут, и сразу же отправились чинить базуку, на что ушло куча времени, но результат дало.
Утром Мукуро попивал чай с Хибари, единственным (кроме него), кто уже проснулся после насыщенного вечера.
«Он был таким милым ребенком, – посмеялся про себя Рокудо. – Жалко не сфотографировал его, сейчас бы любовался…»
- Так, где ты был? – неожиданно заговорил до этого молчавший глава Дисциплинарного Комитета.
- Да так, – отмахнулся Мукуро. – А что случилось, пока меня не было?
- Ничего. Мне приснился странный сон сегодня, будто воспоминание из детства, – признался Хибари.
- Тебе приснился детский кошмар?
- Нет, просто сон, в котором был один чудик.
«Я не чудик!» – обиделся про себя Мукуро, но виду не подал.
- Педофил, – с укором произнес Кёя.
- Кто? – насторожился Рокудо.
- По телевизору передавали, что в городе объявился, – как бы между прочим сказал глава Дисциплинарного Комитета.
- Вот как, надо сказать Хром, чтобы не ходила одна по ночам, – забеспокоился Мукуро.
«Вот дурак, как будто я тебя забуду» – подумал про себя Хибари, отпивая чай.
тапочек
Лейтенатор, Спасибо)))
насчет тапочка